GdeA
I Lementi de Fimjta

INCONTRO

PJIRO SU MURUS

SECONDA EDIZIONE

C o r r e t t a  e d  a m p l i a t a

per

Pietro Angelini del fu dott. Giacomo

con aggiunta

......di altri scritti e traduzioni dello stesso autore......
............................................................................................
GdeA
I Lamenti di Fiammetta

CONTRO

PIETRO SUO MOROSO

SECONDA EDIZIONE

C o r r e t t a  e d  a m p l i a t a

per

Pietro Angelini del fu dott. Giacomo

con aggiunta
di altri scritti e traduzioni dello stesso autore

...........................................................................................

 
ROVIGNO
TIP. ANTONIO COANA
1898

 
Il poeta da strapazzo, autore del presente zibaldone in antico dialetto rovignese, dichiara averlo raffazzonato al solo scopo di tenere in evidenza termini o frasi di detto dialetto, che per lo ingentilirsi del popolo di Rovigno va da qualche anno man mano perdendosi. Al lettore poi, che non comprendesse qualche termine, sarà facile eruirne la spiegazione in apposito Indice in fine.
Pietro Angelini  
...

 
Traduzione

di

Gianclaudio de Angelini


 
 
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
PARTO PRIMA


1.

S'el vol vignì ch'el viegno,
Si nuò la cal xi parparada
Nu son nuò dasparada
Cumù 'l vuravo lù.

2.

E ti cridivi, sulso,
Ch'i fusso una sgurlassa
De quille de la piassa.
Ch'i nu le vol ningun ?

3.

Sibben ch'i nu ghe penso
Ucciade nu me manca:
E s'i vulisso, anca
Quille de qualco sciur.

4.

Ma mi nu vuoi savìghene:
Ai sciuri mi ghe cago
I siè cumù ch'i stago
E cumu i jè de stà. -

5.

A gira purassè ch'usmivo (1)
In teijo l'idija de sgambettàme,
De pagura tasivo par nu scaldame
De piùn, el zurviel de la me gnucca.

6.

Ai me uocci me fiva sirminìgo (2)
Quil vardame cul pêijo cajù e ingrintà:(3)
Pariva, viro da bon, ti vissi trincà:
Radagando e zindo zu de carizzada.

7.

Tijo cun mijo senpro ti badinii:
Ma vara, che tila, parsbrio !
Puoca ti na filarè cun mijo -
Ingermà d'un sarpento inbilfà! (4)

8.

E sti ursi e sti bursi inbilfadi, (5)
Me fa vivi sempro messedada,  (6)
E me ten l'anema ingrupada
Ch'in fen de fen me faruò s'ciupà.

9.

E despoi che ti me vivi insulsida
Ti pansivi de dame el dugan ?  (7)
Va cul diavo sciur muso de can,
Ugni vàlego te puosso sgurbà!

10.

Adabon, pardico viro !
Etto 'l grillo de lagàme
E cun quisto de bissàme
E d'affan fame crepà ?

11.

Alla fista ! S'el me laga
Mijo par quisto piurarè ?
A destiro, un biel murè,
De ti majo i catarè.

12.

Va t'in bisso, ch'in in fondo -
Va a remengo .... zighinà ....  (8)
A te puosso el fia s'ciattà
E vignì la scaransija. -

13.

Arillo là ! Quil bèilfo ?
Parchì so barba Sorre (9)
Ghe uò lagà le forre,
El vol quil ch'el vol lù.

14.

E che l'ulij in cumulta
St'avverta el se se vido,
D'essi deventà lu crido
El Duso piruccon.

15.

El fa la mana, e rumignìja (10)
Cu i so pardêj, pardêj,
De ben fulpiame i pêj
E stremename el cor.

16.

Ma mi cussêjo n'intendo,
Sti sbirli nu me pias:
Par vivi sempro in pas
Biegna savisso amà.

17.

E nu xi drêjo de ruobe,
E nu scaldasse el cao,
De paja fasse un trao,
E tuntunasse insembro.

18.

Par lu bisugnaràvo
Chi stisso sempro in casa,
E mai un può de basa
I visso de ciapà.

19.

E quando i vago fora
Da nu stallàme ignuri (11)
E incuntrendo sciuri
De faghe el vuolta cul;

20.

E anca stendo in gèsia,
Ch'i stisso lu vuràvo
Cul burgo sempr'in cavo
Sansa dà gnanca 'l fià.

21.

A mù de le citine:  (12)
E radeghi catàndo
Si mai de quando in quando
Un scartosso me stà a vardà.

22.

Ma china ti darè fittùra (13)
A uogni cavil che cajo
Piun d'una resta d'ajo
Ti varè de rusegà.

23.

I me disiva, che ti son de rama, (14)
Ch'intrincà ti surlii cum'una ruda,
Che ti puorti la calza insimuruda, (15)
Ch'invisso a mijo purassè me pol. -

24.

Vuoldi frà miêjo, i te l'è dêito,
E i te lo dêigo ancura,
Che sempro, e in uogni ura
Ti ti sariè el me ben.

25.

Si la to bus i vuoldirè cantà,
Da la cal, de miserere in ton, (16)
I salterè par videte al balcon
A sgnacate de drijo un biel basin.

26.

E si de recao vignerè catàme,
A destiro i currerè incuntràte
Par dulongo tanto basate
Inchina i n'averè piùn fià.

27.

Ti vadarè che nama
Ti varsarè la bucca.
I te dirè, frà strucca,
E strenseme al tu sen:

28.

Ma squogna el me musito dulso,
Che dal cao ti te cavi via
Quil brutto serimia de zilusìja
Trumento e sbisinijo del cor,

29.

Allura saruò a tu cugnussanza,
Chi sibben piccia murieda giro,
Dulongo i t'jè tendisto d'amur viro,
Pena t'jè scuminsià fame el palù.(17)

30.

Allura ti spalancarè tanto d'uocci,
E ti dirè, missersi, pena ch'el palù
A faghe i jè scumansià, la m'uò uldù
Dulongo, dulongo la m'uò amà.

31.

E cun dòuti i turguli murguli  (18)
De me pare, me mare, me fradaj
E de dòute me surure, mi mai,
Ch'i te malsipij m'uò paristo biel.

32.

Disandoghe sul mus scito e nitto,
Ch'i pudaruò fà quisto e quil
Ch'inchina la muorto i te sarè fidil,
Che tijo i vuoi, e si n'jè tijo, ningun.

33.

E tanto giro scunìa e massedada,
Ch'el matron me vigniva su per gula; (19)
I saravi cajùda, se ma mare sula,
Cul brasso nu ma visso supuntuda.

34.

"Fieja mieja, - piurando la disiva -
"Ebbj passensia, douto guverneremo
"E in prufondo bisso sgniacaremo
"Sti ursi-bursi, e diavi malastriti.

35.

"Laga zi; laga zi: - cun Bara Chicco
"Tu pare, mijo me distrigarè parsbrìo!
"In malursega ! i siè tudescà anca mijo,
"A la barba da chi uò la mustacera. -

36.

"Diasculi! la me disiva ancura:
"Chi vieto, chi vieto drio che cajo
"La tima, ulla xi ch'el se desgajo
"De tijo, cussì biella e zintilina.

37.

"Xi viro che fumo, el nuò de vendi,
"Ch'el xi murè, e sa dessi benastanto,
"Biegna daghe calòma, e linfartanto
"Cun ziguli e zioguli tignilo sequarà.(20)

38.

E lurchì el xi drio a imbarlumbate
'essi in lòmina d'avì tutudi, (21)
"Tijo, fa fenta de cridi sansa refudi,
"Cul dighe - bon, siben, missersi, siguro. -

39.

"Maide, maide nu biegna cuntrastaghe,
"Muoleghe un ponto s'el s'incapunja,
"Essi surda s'el tira una curija.
"Ma!...uoccio a la piturina! capissà!

40.

E gnanca tijo ti ghe zarè cu le man vude;
Che ultro quil ch'in duota pudaremo date
Savisto ti jè pussiù ben che ingrumate,
Zindo in frabica tabacchi a lavurà.

41.

Dei bai bissiti ...in quilla frabica banaditta,
Che par Ruvegno, e par li nuostre muredole
Xi stada  la manna del Signur che dôuto puole.
Parchì assiando sparagnenti e zudiziuse

42.

Parparasse le se pol un biel currjdo,
Par quando anca par gille vignaruò
Quilla biata ura, ch'el prieto ghe dumandaruò:
- Sonto cuntenta? - e le rispondaruò - missersi! -

43.

E ch'i vemo de rengrassià de stà cucagna?
Pardico ! el nostro Pudestà Duttur Mattio
Campitelli, che l'uò savisto de bon fijo
Amurus del sò pajis purassè missiase,

44.

Scrivà, e pjegiurà cun quij da Vienna,
E cun quij sciuri ch'in tuj tabacchi cumandiva,
Ch'in fen bandera venta el ripurtiva.
E ch'el sevisso stallà sulegno a tabacchine?

45.

Sciur nuò ! ch'altro ancura el nuò fatto avì,
Cumo sarao l'Uspissio a San Palajo
E l'Uquario dei pissi - Chi vulide vi majo
De quij duj palassi, un vier la Muccia,

46.

E l'altro a San Gutardo - El mierito chi l'uò bù
D'avili tiradi quà, s'il nu l'uò budo lù?
Donca, muriede, nu fivelo scampà, cu l'incuntride
Un viva da cor in vir de lù zighide.

47.

Cu fivo l'amur cun misser pare,
Tucà m'uò istissamento:
C'un può de pulegàna a piuramento, (22)
Tant'i l'è incucalì de fàmelo un pulsin.

48.

Bigniva vine visto a le Letàgne
Su la mula, e mi in gruppa de lù:
El primo zuorno se ziva in Palù, (23)
In Saline e a San Tuma el dì drio,

49.

Vistì lù de festa cui busighini nuvi(24)
La calza insimurada e el casachin:
Mijo, cun la carpita russa, el cappillin
De paja, e d'uoro al cuolo el me curdon.

50.

E lurchì la pursission staliiva a logo,
Fora se tiriva da le basasse
Mulchère culme, e de bon vin buttasse.
E ligri su la gierba el pasto se fassiva.

51.

Despoi poi ch'i turnivimo in pais
Cantendo Salvanò e Chirieleleison,
La zento da la cal, piasse, e dal balcon
N'urbiva cul butàne sura el cavo

52.

Cumulta de becche, zinestra e mangris.
Quille, quille se pudiva dighe Letàgne:
Quiste d'ancuj xi piene de magagne!
Nu biegna fale si nu se vol che le se seppio.

53.

- E chi uò la grenta in cào se la gratto, -
Disiva ma amia Sà Ciara Gattussa.
Ruobe, pardico ! xi, che purassè le spussa!
Ma nu matemo pilvaro, ne sal, ne uojo e azì.

54.

E dôuto còoza un s'ciaffo che calumà xi stà
Da Bastian Aquilante ditto Cirighin,
Ruvignis de la mela, ch'el fiva el zavatin,
E che pei su lavuri a Valle se purtiva.

55.

In una, dirè, Dumenaga del mis de Majo
1761 ch'el se truviva là,
L'uò bù cun quille fimmane avì de radegà
Malsipandosse insembro cun noni a chi pol piun.

56.

Sciur sì, ch'in quil mumento el Pudestà del logo,
Che Cesarel nuniva, ulduda la quistion,
Se firma, e sansa sintì altro, dendoghe razon
A la so zento, c'un mus de can pajaro, manassa Cirighin

57.

Disandoghe: - Cavron e biccassasso futuvo,
Tija, e dôuti i ruvignisi, i te farè ligà. -
A sti malsipi, Bastian s'impissa, e de rabbia urbà
Ghe sgniaca un slavadenti che piovi ghe fa sango

58.

Dal nas. E, jùtame gambitta piun che da pressa
Currando via da Valle, se salva invir Ruvigno,(25)
Ulla in un batti d'uoccio, savisto s'uò el cuntigno
Tignù in difisa nostra dal bullo muscardin.

59.

A valle, a tanto smacco, in cavo el Pudestà
Ven stabilì: ch'a Ruvigno se dobbia daghe fogo.
Despoi i l'uò missa via, turnadi i uossi a logo.
Sultanto a le Vallise, ch'a vendi gerbe e pan

60.

Vigniva a la mitina, cum'anca ancui le fà,
La zento dumandiva: - La cicca guò passà al vostro Pudestà? -
- Ah ! sango, sango ! Povero  Ruvigno prissipità -
Gille rispundiva - Mai, mai piun ben el gaverà. -

61.

E quilla prufissia passò per tradission,
Parchì, uognisempro a diesso, le ruobe zide mal,
Private che sìo, e majo Cumunal,
Ara se dis: el s'ciaffo d'Aquilante còoza de dôuto xi!

62.

Ma mijo i vuoi cuntate ancura
Quil ca ma nuonna grama me cuntiva:
Xi a dì: la bona misissia che passiva,
Intra le duj stripe, sciura e zappadura.

63.

Biegna savì che prima de quil rassa de can
E malvignù anno de la custipassion,
A se viviva in pas cun gran cunsulassion:
E nuò al mù d'ancuj che gniento secundija.

64.

De giuvarieri i nostri vistì al mariolo
A le so forre i ziva tendi ai so lavuri;
Invisso le dumenaghe cullegadi a sciuri
De ponso e cappellina, i fiva cumunella.

65.

Ma nuò all'usteria, cumù la zuventù d'ancuj;
Sibben in proprie case dei sciuri o zappaduri
E là, magnendo e trinchendo da viri frajaduri
Cun sene e zinsèghe le sire i se gudiva.

66.

E daghela despoi a chi pudiva majo
Furnì refuschi dulsi e muscatello,
E bersamin cui fiuchi, e altro bon vinello,
E màndule, nuselle, e maccaroni al mel!

67.

E alla !...nuj fimmane dôuto ragajade
A preparaghe el pasto, che sempro i vansiva
Par sgniunfane anca nuj, e che despoi finiva
Cul fane ligre e sgaje, e ben passude.

68.

Xi viro che ne scugniva el zuorno drijo
Lavà la biancaria e fregà 'l pavimento,
Dôuto insbrudelà de vin e cundimento,
Sansa cuntà le ruobe rute e avariade.

69.

Che sti frajoni, massimamento in ultamo,
Se pol imaginasse, in simbarli ch'i gira
I laghiva che dôuto vago, in quilla sira,
In bisso, sansa ch'algun se ne incurisso.

70.

Un può vuliando essi giuste, se cichiva
A vidi la mitina quil dasurdano,
Despoi ridievimo a cul metti dôuto in urdano,
Che zà, la Pruvedensa ne giutiva, parchì

71.

Quij gira anni bai ! ...Cumulta de l'entrade,
Puoca privial e ugniun ne rispettiva.
E cussijo "donna mare" ridando tirminiva
De cuntàme quil che nuonna vieccia ghe cuntiva. -

72.

Sicchè donca, i uò cridisto majo
De tignì cunsijo de famija,
E sciurchì ningun se lemenija,
D'accuordo a me barbani,

73.

E de me amie insembro,
Duopo ben favellà e custionà,
Che nassisso pur i uò lagà
Intra nuj duj la biella union.

74.

Allura el me cuntento
Xi zi sura li stille,
Sulegna, duj candile (26)
In gesia a Sant'Ufiemia,

75.

De Ruvèigno mare e parona
A inpissaghe i je curristo,
Disandoghe par quisto
Un grassie de dôuto cor.

76.

Parchì cu ti me son arrento
El cor me gungulìa in pitto,
El sango me va fà el saltitto,
Me s'incina le gambe, e nu siè chi dì.

77.

Donca nu me fà piun piuri,
Ch'i jè piurà bastanto;
I nu vuoi patì piun tanto
De quil ch'i jè patì.

78.

Ti ti siè ch'i sè de bon
E i nu sè de sufalcà... (27)
Anca tijo...ma xi paccà
El nu savite cuntignì.

79.

Parchì cu ti piergiurij,  (28)
E nu te fuma el bisti, (29)
Sèrtete, mai s'uò visti
Zuvani majo de ti.

80.

Le strussie e le cunduolme
Che cumu mijo t'jè bù,
Mècheti ! che bon prù  (30)
Fane ne puderao. -

81.

Vissere mieje, frà Pijro
I te dumando pardunansa
Si fora de cunussansa
Cun noni i t'jè malsipà.

82.

E in signo de ligrissa
Che ti m'ebbi pardunisto,
De pas un bas inamuristo
Ciapa de cor e viro amur.

83.

E lurchì struleghendo me ven in mento
Chi puderè fà a nu lonsi un fantulin
Biel, sgajo, rissito e sbisigulin,
De sumejàghe in dôuto al me Pijrin.

84.

Guantàme i nu puoi piun, e scogna ridi
De ligria, a la pier d'anzuliti in paradis.
Ah, frà ! i nu vido l'ura che passo stu mis
E sponto e l dêi, chi varè la vira in di:

85.

Che cussijo, assiando tu mujer
Le cicierche da la cal n'avrò piun vus
De dame truvi, sbrajendo a sciuppa bus (31)
Sira e matina: La biella bionda al pal!
                     La biella bionda al pal!

86.

A sti truvi, che me fiva purassè cicà,(32)
Mi mucivo, fenzando el siergo nu capì:
Parchì sigura d'avite in brivo par marì,
Cumù nuj sempro se vemo imprumetà,

87.

In ultimo i sarè mijo ch'i riderè:
E mustrendaghe despoi el piccio me bambin,
Che spiro dobb'essi sgajo cum'un sparussolin,
Gille, gille, ste bajulche cicierche cicaruò.(33)

88.

Muchì, se i vûoi menàle a tardiso,
Muchì, se i studierè de fale tasi;
Fendo ballà 'l me nini, e dendoghe dei basi
Indrioman, china i sinterè i to valeghi
montà le scale a baleghi...
 

89.

Veme, donca, a catà: te spietto,
Ti ti sarè el me cuocolo,
Mijio i sarè el to buocolo,
E dôuto zaruò de majo in ben. -

90.

E Fimjta saruò de Pijro,
E Pijro saruò de Femjta,
Ch'insembra e alligramento,
Gungulendo de cuntento,
E la bus a dôuto fià,

91.

De fa movi el casamento,
E vuliando e nu vuliando.
Cun basiti de rimando,
Zuorno e nuoto s'ciuparemo,
De bissase de cantà:

92.

Priesto, a fuga parparemo
Fassitine e pannisai,
Le scuffiette e i cussinai,
La cuniita e un bon piumin.

93.

Ch'in sta casa nuj varemo
A nu lonsi un biel ninin,
Che saruò la cuntentissa
De Fimjta e de Pjirin
Che saruò la cuntentissa
De Fimjta e de Pjirin.
..........................................................................................................

Ruvêigno mis de Lujo 1872
(Riveîsto e curieto 1882)
................................................................................................................
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
PARTE PRIMA


1. 

Se vuol venir che venga, 
Altrimenti la via è preparata 
No non sono disperata 
Come vorrebbe lui. 

2. 

E tu credevi, sciocco, 
Che io fossi una fraschetta 
Di quelle della piazza. 
Che non le vuol nessuno ? 

3. 

Sebbene io non ci pensi 
Occhiate non mi mancano: 
E se volessi, anche 
Quelle di qualche signorone. 

4. 

Ma io non voglio saperne: 
Dei ricconi me ne frego 
So io la mia condizione 
E come ho da stare. - 

5. 

Era assai che subodoravo 
In te l'ideuzza di farmi lo sgambetto, 
Tacevo per paura di eccitare 
Ancor più il cervello nella mia testolina. 

6. 

Ai miei occhi me lo faceva intuire 
Quel modo di guardarmi truce ed immusonito: 
Sembrava, per davvero, che avessi bevuto: 
Litigando ed uscendo dal seminato. 

7. 

Tu, con me scherzi senpre: 
Ma guarda, che tela, accidenti ! 
Ne filerai assai poca con me - 
Generato d'un serpente indemoniato! 

8. 

E questi tuoi modi rozzi e spiritati, 
Mi fanno vivere sempre angosciata, 
E l'anima mi tiene aggrovigliata 
Che alla fin fine mi farà esplodere. 

9. 

E dopo che mi avevi instupidita 
Pensavi di darmi il benservito ? 
Va col diavolo signor faccia da cane, 
Ogni passo ti possa far rovinare ! 

10. 

Ah sul serio, per quanto è vero Dio ! 
Hai tu l'uzzolo di lasciarmi 
E con questo gettarmi nell'abisso 
E d'affanni farmi schiattare ? 

11. 

Ah in fede mia ! Se mi lascia 
Io per questo piangerò ? 
Subito subito, un bel ragazzo, 
Assai meglio di te mi troverò. 

12. 

Va, va allo sprofondo - 
Va a quel paese .... pussa via .... 
Ti possa il fiato schiattare 
E venire il malocchio. - 

13. 

Guardalo là ! Quel birbante ? 
Perchè suo zio Sorre 
Gli ha lasciato un pò di campagna, 
Vuole tutto quel che vuole lui. 

14. 

Ed ora che gli ulivi stracarichi 
In questa primavera si vede, 
D'esser diventato si crede 
Il Doge imparruccato. 

15. 

Fa la ruota, ed arzigogola 
Con i suoi "pardêj", "pardêj", 
Di calpestarmi per bene i piedi 
E strapazzarmi il cuore. 

16. 

Ma io quel suo fare non intendo, 
Questi motteggi non mi piacciono: 
Per vivere sempre in pace 
Bisogna sapersi amare. 

17. 

E non andar dietro ad ogni cosa, 
E non scaldarsi il capo, 
Di una pagliuzza farne una trave, 
E stuzzicarsi vicendevolmente. 

18. 

Secondo lui bisognerebbe 
Che io stessi sempre in casa, 
E mai un pò di svago 
Dovessi prendermi. 

19. 

E quando poi esco fuori 
Di non fermarmi da nessuna parte 
Ed incontrando i signori 
Di voltarmi e far dietro front; 

20. 

Ed anche stando in chiesa, 
Lui vorrebbe che io stessi 
Col fazzolettone sempre in testa 
Senza neanche dire - bà -. 

21. 

Come fanno le bigotte: 
Rimediando litigi continui 
Semmai di quando in quando 
Un damerino mi sta a guardare. 

22. 

Ma sinchè darai credito 
Ad ogni quisquilia che capita 
Più di un rospo 
Avrai da ingoiare. 

23. 

Mi dicevano, che vieni da una bella genia, 
Che tutto impettito giri come una trottola, 
Che porti il berretto alla bulla, 
Che invece a me poco importa. -

24. 

Senti ragazzo mio, te l'ho detto, 
E te lo dico ancora, 
Che sempre, ed in ogni momento 
Tu sarai il ben mio. 

25. 

Se la tua voce, sentirò cantare, 
Dalla strada, con un filo di voce, 
Salterò per vederti alla finestra 
E lanciarti dietro un bacin d'amore. 

26. 

E se di nuovo verrai a trovarmi, 
Subito correrò ad incontrarti 
Per lungamente baciarti 
Sinchè non avrò più fiato. 

27. 

Tu vedrai che non appena 
Aprirai bocca. 
I ti dirò: sù abbracciami, 
E stringimi al tuo seno. 

28. 

Ma bisogna, caro il mio bel faccino, 
Che dalla testa ti levi 
Quella brutta faccia torva di gelosia 
Tormento ed ansia del cuore, 

29. 

Ed allora finalmente saprai, 
Che sebbene ero una fanciulla 
Subito t'ho trattato con vero amore, 
Non appena hai incominciato a farmi la corte. 

30. 

Allora spalancherai tanto d'occhi, 
E dirai, ebbene si, appena la corte 
A farle ho incominciato, m'ha dato retta 
Subito, Subito mi ha amato. 

31. 

E con tutte le manfrine 
Di mio padre, mia madre, dei miei fratelli 
E di tutte le mie sorelle, io mai, 
Che ti maltrattassero m'è parso ben fatto. 

32. 

Dicendogli sul muso chiaro e netto, 
Che potranno fare questo e quello 
Che sino alla morte ti sarò fedele, 
Ch'io voglio te, e se non ho te, nessuno. 

33. 

E tanto ero consumata e sconvolta, 
Che il magone mi veniva sù per gola; 
E sarei caduta, se mia madre soltanto, 
Col braccio non mi avesse sorretta. 

34. 

"Figlia mia, - piangendo diceva - 
"Abbi pazienza, tutto aggiusteremo 
"E nel profondo abisso getteremo 
"Questi paraventi, diavoli scatenati. 

35. 

"Lascia stare; lascia perdere: - con Paron Checco, 
"Tuo padre, ci penserò ben io! 
"Alla malora ! so far la voce grossa anch'io, 
"Alla faccia di chi porta i mustacchi. - 

36. 

"Accidenti! mi diceva ancora: 
"Che vuoi, che vuoi che accada
"Dov'è il timore, che di te si stufi 
"Di te, così bella e graziosa. 

37. 

"E' ben vero che fumo, ne ha da vendere, 
"Che è ragazzo, e pur anche benestante, 
"Bisogna tenergli lasco il laccio, e nel frattempo 
"Con carezze e moine tenerlo ben incastrato. 

38. 

Ed allorchè è indaffarato a infinocchiarti 
di farti credere che è pieno di bei soldoni, 
"Tu, fai finta di credere senza rifiuti, 
"Col dirgli - vabbene, certo, signorsì, sicuro. - 

39. 

"Mai, mai non bisogna contrastargli, 
"Mollagli il punto se s'incaponisce, 
"Sii sorda se molla un peto. 
"Ma!...occhio alla passerina! capito! 

40. 

E neanche tu gli andrai con le mani vuote; 
Che oltre a quello che ti potremo dare in dote 
Ti sei saputa ben mettere qualcosa da parte, 
Andando a lavorare nella fabbrica tabacchi. 

41. 

Dei bei soldini ...in quella fabbrica benedetta, 
Che per Rovigno, e per le nostre ragazze 
Son stati la manna del Signore che tutto puote. 
Perchè essendo giudiziose e risparmiatrici 

42. 

Si possono preparare un bel corredo, 
Per quando anche per loro verrà 
Quella beata ora, che il prete domanderà loro: 
- Sei tu contenta? - e loro risponderanno - signorsì ! - 

43. 

E chi dobbiamo ringraziare di questa cuccagna ? 
Diavolina ! il nostro Podestà Dottor Matteo 
Campitelli, che ha saputo da bravo figlio 
Amoroso del suo paese assai darsi da fare, 

44. 

Scrivere, ed insistere con quelli di Vienna, 
Con quei signoroni che comandavano i monopoli, 
Che alla fine ne riportava bandiera vinta. 
E che avesse pensato soltanto alle tabacchine? 

45. 

Signor nò ! ch'altro ancora ci ha fatto avere, 
Come sarebbe l'Ospizio a San Pelagio 
E l'Acquario dei pesci - Che volete di più 
Di quei due palazzi, posti verso la Muccia, 

46. 

E l'altro a San Gottardo - Il merito chi l'ha avuto 
D'averli fatti fare quà, se non lo ha avuto lui ? 
Dunque, ragazze, non fatevelo scappare, quando l'incontrate 
Un evviva di cuore per lui a squarciagola urlate. 

47. 

Quando facevo l'amore col tuo signor padre, 
M'è capitata la stessa identica cosa: 
Con un pò di furberia e piantarelli, 
Tanto l'ho rimbecillito da ridurlo come un pulcino. 

48. 

Bisognava averci visto alle Rogazioni 
Sulla mula, ed io in groppa a lui: 
Il primo giorno si andava in Palù, 
In Saline e a San Tommaso il giorno dietro, 

49. 

Lui vestito a festa con le gambiere nuove 
Il berretto alla bulla ed il giacchetto: 
Io, con la gonna rossa, il cappellino 
Di paglia, ed al collo il mio cordone d'oro. 

50. 

E quando la processione si fermava in campagna, 
Si tiravano fuori le bisacce 
Tegami colmi, e botticelle di buon vino. 
Ed allegri sull'erba si mangiava al sacco. 

51. 

Poi quando tornavamo in paese 
Cantando "Salvanò" e "Chirieleleison", 
La gente dalle strade, piazze, e dalle finestre 
Ci accecava gettandoci sulla testa 

52. 

Un quantità di papaveri, ginestre ed elicrisi. 
Quelle, quelle si, che potevano chiamarsi "Letàgne": 
Queste d'adesso son piene di magagne ! 
Nu bisogna farle se non si vuole che si sappiano in giro. 

53. 

- E chi ha la rogna in testa se la gratti, - 
Diceva mia zia Siora Chiara Gattussa. 
Cose, perdinci ! che assai puzzano ! 
Ma non aggiungiamo pepe, nè sale, nè olio nè aceto. 

54. 

E tutto a causa di uno schiaffo affibbiato 
Da Bastiano Aquilante detto Cirighin, 
Rovignese "della mela", che faceva il ciabattino, 
E che per i suoi affari a Valle si recava. 

55. 

In una, dirò, Domenica del mese di Maggio 
1761, che si trovava in quel posto là, 
Ebbe a che ridire con quelle donne 
Vituperandosi e scambiandosi improperi a più non posso. 

56. 

Signor sì, che proprio in quel momento il Podestà del luogo, 
Che Cesarello si chiamava, sentita la gazzarra, 
Si ferma, e senza ascoltar altro, dando ragione 
Alla sua gente, a muso duro, minaccia Cirighin 

57. 

Dicendogli: - Caprone e cornutaccio fottuto, 
Te, e tutti i rovignesi, ti farò legare. - 
A questi maltrattamenti, Bastiano s'infuria, e accecato dalla rabbia 
Gli affibbia un ceffone che lo fa sanguinare 

58. 

Dal naso. E, aiutami gambetta più in fretta che puoi.. 
Correndo via da Valle, si precipita in salvo verso Rovigno, 
Dove in un batter d'occhi, saputo del comportamento 
Tenuto in nostra difesa dal fiero bellimbusto. 

59. 

A Valle, a tanto smacco, patito dal Podestà 
Viene stabilito: che a Rovigno si debba dar fuoco. 
Poi han messa da parte l'idea, sbolliti gli ardori. 
Solamente alle donne di Valle, che a vendere pane e verdura 

60. 

Venivano alla mattina, come ancor oggi fanno, 
La gento domandava: - E' passata l'arrabbiatura al vostro Podestà ? - 
- Ah ! sangue, sangue ! Povero  Rovigno rovinato. - 
Loro rispondevamo - Mai, mai più del bene avrà. - 

61. 

E quella profezia passò per tradizione, 
Perchè, d'allora fin adesso, le cose finite malamente, 
Private che siano, ed ancor più del Comune, 
Beh, si dice: la causa di tutto è lo schiaffo d'Aquilante ! 

62. 

Ma io voglio ancora narrarti 
Quel che la mia povera nonna mi raccontava: 
Ovvero: la buona amicizia che vi era, 
Tra le due schiatte, quella dei possidenti e dei contadini. 

63. 

Bisogna sapere che prima di quella razza di cane 
E maledetto anno della carestia, 
Si viveva in pace con grande consolazione: 
E non come oggigiorno che nulla va per il suo verso. 

64. 

Nei giorni lavorativi i nostri vestiti col camisaccio 
Andavano nei loro campi a badare ai propri lavori; 
Invece le domeniche insieme ai possidenti 
Vestiti a festa, facevano comunella. 

65. 

Ma non all'osteria, come la gioventù di oggi; 
Ma nelle case di possidenti o contadini 
E là, mangiando e bevendo da veri compagnoni 
Con cene e e baldorie si godevano le serate. 

66. 

E dai a far chi poteva di più 
A fornire refoschi dolci e moscatello, 
E berzemino coi fiocchi, ed altro buon vinello, 
E mandorle, nocciole, e "maccaroni" al miele ! 

67. 

E dai !...noi donne tutte sbracciate 
A preparargli i manicaretti, che avanzavano sempre 
Da rimpinzare anche noi, e che poi finiva 
Cul renderci allegre e vivaci, e ben pasciute. 

68. 

E' vero che il giorno dopo ci toccava 
Lavar la biancheria e sfregare il pavimento, 
Tutto impiastrato di vino e condimento, 
Senza star a contare le cose rotte o andate a male. 

69. 

Che questi dissipatori, specialmente in ultimo, 
E si può immaginare, euforici com'erano 
Lasciavano che in quella sera tutto andasse 
Alla malora, senza che nessuno se ne curasse. 

70. 

Un pò, volendo essere giuste, ci si arrabbiava 
A vedere alla mattina tutto quello sconquasso, 
Ma poi ridevamo mettendo tutto in ordine, 
Poichè, la Provvidenza ci aiutava, perchè 

71. 

Quelli si erano anni belli ! ... Entrate in quantità, 
Poche privazioni ed ognuno ci rispettava. 
E così "signora madre" ridendo terminava 
Di raccontarmi quello che la vecchia nonna le narrava. - 

72. 

Sicchè dunque, hanno creduto bene 
Di tenere un consiglio di famiglia, 
Affinchè nessuno abbia da lamentarsi, 
Daccordo con i miei parenti, 

73. 

Ed insieme alle mie zie, 
Dopo aver parlato e discusso a lungo, 
Che nascesse hanno alla fine lasciato 
Tra noi due la bella unione. 

74. 

Allora la mia contentezza 
E' andata alle stelle, 
Sola soletta, due candele 
In chiesa a Sant'Eufemia, 

75. 

Madre e patrona di Rovigno, 
Son corsa ad accendere, 
DicendoLe per questo 
Un grazie di tutto cuore. 

76. 

Perchè quando tu mi sei vicino 
Il cuore mi balza in petto, 
Il sangue mi pulsa rapido, 
Le gambe fanno giacomo-giacomo e non so che dire. 

77. 

Dunque non mi far più soffrire, 
Che ho pianto abbastanza; 
Non voglio patire più così 
Di quello che ho patito. 

78. 

Tu sai che sono fragrante 
E non emano odori stantii... 
Anche tu...ma è un peccato 
Il non saperti trattenere. 

79. 

Perchè quando non sragioni, 
E non ti fai salire la mosca al naso, 
Certamente, non s'è mai visto 
Un giovane migliore di te. 

80. 

I patimenti e le tristezze 
Che come me hai avuto, 
Picche ! che buon prò 
Farne ci potrà. - 

81. 

Mio adorato, caro il mio Piero, 
Ti domando perdono 
Se fuori di me 
Con insulti t'ho maltrattato. 

82. 

Ed in segno d'allegrezza 
Che tu mi abbia perdonato, 
Di pace un bacio innamorato 
Prendi di cuore e di vero amore. 

83. 

Ed allorchè rimuginando mi torna in mente 
Che potrei fare a breve un fantolino 
Bello, vivace, ricciuto ed intraprendente , 
Da rassomigliare in tutto e per tutto al mio Pierino. 

84. 

Trattenermi non mi posso più, e bisogna ch'io rida 
In allegria, al pari degli angioletti in paradiso. 
Ah, caro ! non vedo l'ora che passi questo mese 
E spunti il giorno, che avrò la fede al dito; 

85. 

Che così, essendo tua moglie 
Le pettegole da strada la finiranno 
Di provocare, sgolandosi a sbraitare 
Sera e mattina: la bella bionda al palo ! 
La bella bionda al palo ! 

86. 

A questi motteggi, che mi facevano assai incavolare, 
Io tacevo, fingendo di non capire l'antifona: 
Perchè sicura d'averti a breve per marito, 
Come noi ci siamo sempre promessi, 

87. 

In ultimo sarò io che riderò: 
Mostrandogli poi il mio piccolo bambino, 
Che spero sarà vivace come una cinciallegra, 
Loro, loro, queste rozze pettegole rosicheranno. 

88. 

Cacchio ! se voglio prenderle un giro, 
Cacchio ! se studierò come azzittirle; 
Facendo ballare il mio piccino, sbaciucchiandolo 
in continuazione, fino a che sentirò i tuoi passi 
salire a zompi le scale... 
 

89. 

Vienimi, dunque, a trovare: t'aspetto, 
Tu sarai il mio coccolo, 
Io sarò il tuo bocciolo, 
E tutto andrà di bene in meglio. - 

90. 

E Fiammetta sarà di Piero, 
E Piero sarà di Fiammetta, 
Che insieme ed in allegria, 
Gongolando dalla contentezza, 
E la voce a squarciagola, 

91. 

Da far smuovere il caseggiato, 
E volendo e non volendo. 
Con bacetti reciproci, 
Giorno e notte scoppieremo, 
Di cantare a crepapelle; 

92. 

Presto, prepariamo subito 
Fascette e pannolini, 
Cuscini e cuffiette, 
La culla ed un buon piumino. 

93. 

Che in questa casa noi avremo 
A breve un bel bambino, 
Che sarà la cuntentezza 
Di Fiammetta e di Pierino 
Che sarà la cuntentezza 
De Fiammetta e di Pierino. 
..........................................................................................................

Rovigno mese di Luglio 1872
(Rivisto e corretto 1882)
................................................................................................................
Gd
 N O T E
GdeeAA
GdeA
  1. usmivo odoravo
  2. sirminigo intravvedere
  3. pêijo cipiglio
  4. ingermà generato
  5. ursi-bursi musoneria
  6. messedada sconvolta
  7. dugàn  congedo, licenziamnto
  8. zighinà per spingere i porci
  9. Sorre soprannome di persona
10. fa la mana se ne compiace
11. stallàme igniuri fermarmi in nessun luogo
12. citine Pinzochere, basabanchi
13.  fittura dar bada
14. son de rama nato da famiglia che comise (sic) qualche stravaganza
15. calza insimurada beretto (sic) di lana rosso o blù, usato dagli agricoltori, e portato alla bulla molto appuntito
16. Miserere in ton Li nostri agricoltori, che hanno buonissime voci, cadono per lo più in zolfa (sic) del miserere che si canta   in chiesa
17. palù qui vuol dire ganimede, far la corte
18. turguli-murguli torbidi e mormorazioni
19. matron gruppo di flatulenze stomacali
20. ziguli zioguli carezze e moine
21. lòmina d'avì tutudi  Nomea di essere danaroso
22. pulegana furberia
23. Palù località, palude
24. busighini gambiere di pelle di vitello
25. invir verso
26. sulergna sola
27. sufalcà odore cattivo di calzatura sporca
28. piergiurij ragioni
29. bisti mosca mora
30. mècheti  sicuramente no
31. truvi parole offensive gettate alla lontana
32. cicà arrabbiare, mangiar garbo
33. bajulce cicerche bifolche ubbriacone (sic).
GdeA
This page and all contents are Copyright © 
GdeA
Pietro Angelini 1819-?:
Lementi de Fimjta 
Duj anni despoj el matirmonio
Indice di Spiegazione di  alcuni vocaboli
Altre composizione
vuoto
GdeA
GdeA