WAR

01. Sunday Bloody Sunday (4:38)
02. Seconds (3:24)
03. New Year's Day (5:38)
04. Like a Song (4:48)
05. Drowning Man (4:12)
06. The Refugee (3:40)
07. Two Hearts Beat As One (4:01)
08. Red Light (4:09)
09. Surrender (6:01)
10. 40 (2:35)

 


SUNDAY BLOODY SUNDAY

Yes...

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes
And make it go away
How long...
How long must we sing this song?
How long? How long...
'cause tonight...we can be as one
Tonight...

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end street
But I won't heed the battle call
It puts my back up
Puts my back up against the wall

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters
Torn apart

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

How long...
How long must we sing this song?
How long? How long...
'cause tonight...we can be as one
Tonight...tonight...

Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
(Sunday, Bloody Sunday)
Oh, wipe your blood shot eyes
(Sunday, Bloody Sunday)

Sunday, Bloody Sunday (Sunday, Bloody Sunday)
Sunday, Bloody Sunday (Sunday, Bloody Sunday)

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die

(Sunday, Bloody Sunday)

The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On...

Sunday Bloody Sunday
Sunday Bloody Sunday...

 

DOMENICA MALEDETTA DOMENICA

Non posso credere alle notizie oggi
Non posso chiudere gli occhi e mandar via tutto
Per quanto, per quanto dovremo cantare questa canzone?
Per quanto? Stasera possiamo essere già uniti
I bambini scalzi calpestano i cocci di vetro
I cadaveri allineati per la strada senza uscita
Ma non fuggirò il richiamo della lotta
Mi sento, mi sento messo con le spalle al muro

Domenica, maledetta domenica
Domenica, maledetta domenica

E la lotta è iniziata appena
Ci son già molti caduti, ma dimmi chi ha vinto?
Le trincee scavate dentro i cuori
E i fratelli, i figli le sorelle
strappati dalla lotta

Domenica, maledetta domenica
Domenica, maledetta domenica

Per quanto, per quanto ancora dovremo cantare questa canzone?
Per quanto? Questa sera possiamo essere uniti
Questa sera, questa sera

Domenica, maledetta domenica
Domenica, maledetta domenica

Via le lacrime dagli occhi
Mandale via
Asciuga quegli occhi arrossati

Domenica, maledetta domenica
Domenica, maledetta domenica

E poi è vero, siamo immuni
La verità è finzione e la tv realtà
Eppure oggi piangono a milioni

Si mangia e si beve mentre domani quelli moriranno
La vera lotta è appena iniziata
Per reclamare la vittoria di Gesù
Di quella domenica, maledetta domenica
Domenica, maledetta domenica

Torna a Testi e Traduzioni


SECONDS

Takes a second to say goodbye
Say goodbye, oh, oh, oh
It takes a second to say goodbye
Say goodbye, oh, oh, oh, say bye bye...
Where you going to now...

Lightning flashes across the sky
East to west, do or die
Like a thief in the night
See the world by candlelight.

Fall, rise and...Fall, rise and...

In an apartment on Time Square
You can assemble them anywhere
Held to ransom, hell to pay
A revolution everyday
USSR, GDR, London, New York, Peking
It's the puppets, It's the puppets
Who pull the strings

Fall, rise and...Fall, rise and...

Say goodbye, say goodbye
Say goodbye, say goodbye
Say goodbye

It takes a second to say goodbye
Say goodbye, oh, oh, oh
Push the button and pull the plug
Say goodbye, oh, oh, oh

Fall, rise and...Fall, rise and...

And they're doing the atomic bomb
Do they know where the dance comes from
Yes they're doing the atomic bomb
They want you to sing along
Say goodbye, say goodbye
Say goodbye
Say goodbye.

 

ATTIMI

Ci vuole un attimo
Prova, addio
Ci vuole un attimo per dire addio
Prova , addio, ciao, ciao, dove vai ora?

Cadi, alzati e...Cadi, alzati e...
Lampi di luce per tutto il cielo
Da est a ovest o colpisci o muori
Come un ladro in piena notte
Vedi il mondo a lume di moccolo

Cadi, alzati, e...Cadi, alzati e...
Li puoi radunare
In una casa a Times Sqare
O dove ti pare
Sei un ostaggio, paghi un inferno
Una rivoluzione per tutti i giorni
URSS, DDR, Londra, New York, Pechino
I burattini, i burattini
fanno il giochino

Dai prova, addio, dai prova, addio
Dai prova, addio, dai prova, addio
Ci vuole un attimo a dire addio
Schiaccia il bottone tira la leva, addio

Cadi, alzati e...Cadi, alzati e...
Stan facendo la bomba atomica
Sapranno almeno come ballarla?
Si la fanno la bomba atomica
Ti vogliono far ballare
Prova, addio, prova, addio

 

Torna a Testi e Traduzioni


NEW YEARS’ DAY

Yeah...

All is quiet on New Year's Day
A world in white gets underway
I want to be with you
Be with you night and day
Nothing changes on New Year's Day
On New Year's Day

I will be with you again
I will be with you again

Under a blood red sky
A crowd has gathered in black and white
Arms entwined, the chosen few
The newspapers says, says
Say it's true it's true...
And we can break through
Though torn in two
We can be one

I...I will begin again
I...I will begin again

Oh...
Maybe the time is right
Oh...maybe tonight...

I will be with you again
I will be with you again

And so we're told this is the golden age
And gold is the reason for the wars we wage
Though I want to be with you
Be with you night and day
Nothing changes
On New Year's Day
On New Year's Day

 

CAPODANNO

Capodanno è tutto tranquillo
Un mondo bianco si mette in moto
E io voglio stare con te
Stare con te notte e giorno
A capodanno non cambia niente
Starò ancora con te
Starò ancora con te

Si è riunita la folla bianca e nera
Sotto un cielo rosso sangue
Sono i prescelti, a braccia conserte
Il giornale dice, dice che è vero, che è vero
Possiamo farcela
Anche divisi siamo come uniti
Comincerò da capo, comincerò da capo
Forse è il momento giusto
Magari stasera
Starò ancora con te
Starò ancora con te

Così ci dicono che è l'epoca d'oro
Infatti è l'oro a giustificare le guerre che finanziamo
Anche se io vorrei stare con te
Stare con te notte e giorno
Non cambia niente a capodanno

 

Torna a Testi e Traduzioni


LIKE A SONG

Like a song I have to sing
I sing it for you
Like the words I have to bring
I bring it for you

And in leather, lace, and chains
We stake our claim
Revolution once again
No I won't...
I won't wear it on my sleeve
I can see through this expression
And you know I don't believe
Too young to be told
Exactly who are you
Tonight
Tomorrow's
Too late

And we love to wear a badge, a uniform
And we love to fly a flag
But I won't...let others live in hell
As we divide against each other
And we fight amongst ourselves
Too set in our ways to try to rearrange
Too right to be wrong, in this rebel song
Let the bells ring out
Let the bells ring out
Is there nothing left
Is there, is there nothing
Is there nothing left
Is honesty what you want

A generation without name, ripped and torn
Nothing to lose, nothing to gain
Nothing at all
And if you can't help yourself
Well take a look around you
When others need your time
You say it's time to go...it's your time
Angry words won't stop the fight
Two wrongs won't make it right
A new heart is what I need
Oh God, make it bleed
Is there nothing left...

 

COME UNA CANZONE

Come una canzone che vado a cantare
Canto per voi
Come le parole che devo portarvi
Porto per voi
In pelle, cuoio
Catene
Avanziamo le nostre pretese
Rivoluzione ancora una volta
Ma non
Non ne porterò il peso
Posso capire quella reazione
Ma sapete che non ci credo
Sono cresciuto e non puoi fregarmi
Chi sei tu davvero?
Stasera, domani è tardi

Ci piace portare le mostrine, un'uniforme
Ci piace sventolare la bandiera
Ma non mollerò gli altri all'inferno
Mentre noi ci battiamo
E ci scagliamo gli uni contro gli altri
Siamo troppo rigidi per provare a cambiare
Ho troppa ragione per aver torto
in questa canzone ribelle
Fate squillare le trombe, non è rimasto altro?
E' l'onestà ciò che volete?

Una generazione senza nome, squarciata e lacera
Nulla da perdere, nulla da guadagnare
Niente di niente
E se non sapete farvi del bene
Guardatevi attorno
Quando qualcun'altro cerca il vostro tempo

Dici che è ora di andare è il tuo momento
Le dure parole non fermeranno la lotta
Due torti non danno una cosa giusta
Ho bisogno di un nuovo cuore
Dio, fallo sanguinare
Non è davvero rimasto niente?

 

Torna a Testi e Traduzioni


DROWNING MAN

Take my hand
You know I'll be there
If you can
I'll cross the sky for your love
For I have promised
Oh, to be with you tonight
And for the time that will come

Take my hand
You know I'll be there
If you can
I'll cross the sky for your love
And I understand
These winds and tides
This change of times
Won't drag you away
Hold on, and hold on tightly
Hold on, and don't let go
Of my love

The storms will pass (the storm will pass)
It won't be long now (it won't be long now)
His love will last
His love will last...forever

Take my hand
You know I'll be there
If you can
I'll cross the sky for your love
Give you what I hold dear

Hold on, hold on tightly
Hold on, hold on tightly
Rise up, rise up
With wings like eagles
You run, you run
You run and not grow weary

(take my hand, take my hand)
Hold on, and hold on tightly
Hold on, hold on tightly
To this love...last forever
To this love...last forever

Take my hand
Take my hand...

 

UN UOMO ALLA DERIVA

Prendi la mia mano
Sai che ci sarò
Se tu riuscirai, attraverserò
Il cielo per il tuo amore
Ho promesso
Di esserti accanto questa sera
E per i tempi che verranno

Prendi la mia mano
Sai che ci sarò
Se tu ci riuscirai attraverserò
Il cielo per il tuo amore
Ho promesso
Di esserti accanto questa sera
E per i tempi che verranno

Prendi la mia mano
Sai che ci sarò
Se tu ci riuscirai attraverserò
Il cielo per il tuo amore
Io capisco
Questi venti e maree
Questo tempo di cambiamenti
Non ti porteranno alla deriva
Resisti, resisti
Resisti e non mollare
Il mio amore

Le tempeste passeranno
Non ci vorrà molto
Le tempeste passeranno
Ma il mio amore durerà in eterno

E ora prendimi la mano
Sai che ci sarò
Se riuscirai, attraverso il cielo
Per il tuo amore
Ti darò quel che ho caro
Resisti, resisti
Resisti, resisti
Alzati e dispiega le ali
Correrai come l'aquila
Correrai instancabile

Prendimi la mano, prendimi la mano
Resisti, resisti
Resisti, resisti
Questo amore sarà in eterno
Questo amore sarà in eterno
Prendimi la mano
Prendimi la mano

 

Torna a Testi e Traduzioni


THE REFUGEE

Woah, woah...
She's the refugee.
I see your face
I see you staring back at me
Woah, woah...
She's the refugee
Her mama say one day she's gonna
Live in America

In the morning
She is waiting
Waiting for the ship to sail
Sail away

Woah, woah...
Her papa go to war
He gonna fight
But he don't know what for
Woah, woah...
Her papa go to war
Her mama say one day he's gonna
Come back from far away

Help me
How can you help me

In the evening
She is waiting
Waiting for her man to come
And take her by her hand
And take her to this promise land

Woah, woah...
She's a pretty face
But at the wrong time
In the wrong place
Woah, woah...
She's a pretty face
Her mama say one day she's gonna
Live in America
Yeah, America

Woah, woah...
She's a refugee
She's coming back, she's coming
Keep you company
Woah, woah...
She's a refugee
Her mama say one day she's gonna
Live in America

 

LA PROFUGA

Guerra
Lei è una profuga, ne vedo il viso
Vedo come mi fissa
Guerra
Lei è una profuga, sua madre le dice
Che un giorno vivrà in America

Al mattino aspetta
Aspetta che la sua nave parta
Per andare lontano

Qui lei ha un cuore
Guerra
Papà va in guerra, va a combattere
Ma non sa perchè

Guerra
Papà va in guerra, mamma le dice
Che un giorno lui tornerà dai posti lontani
Batte un cuore
Sento che batte un cuore

La sera, lei aspetta
Aspetta che il suo uomo torni
E la prenda per mano
Per portarla verso la terra promessa

Guerra
Lei ha un bel viso
Ma è nata qui e nel momento sbagliato

Guerra
Lei ha un bel viso
Sua madre dice
Che un giorno arriverà in America
Già, America

Guerra
Lei ha un bel viso
Sua madre le dice
Che un giorno vivrà in America

Guerra
Lei è una profuga
Verrà a ballare
Sarò la tua compagnia

Guerra
Lei è una profuga
Sua madre dice
Che un giorno vivrà in America

 

Torna a Testi e Traduzioni


TWO HEARTS BEAT AS ONE

I don't know
I don't know which side I'm on
I don't know my right from left
Or my right from wrong
Say I'm a fool
You say I'm nothing
But if I'm a fool for you
Oh, that's something

Two hearts beat as one
Two hearts beat as one
Two hearts...

I can't stop the dance
Honey, this is my last chance
I said, can't stop the dance
Maybe this is my last chance

Two hearts beat as one
Two hearts beat as one
Two hearts...

They beat on black, beat on white
Beat on everything don't get it right
Beat on you, beat on me, beat on love

I don't know
How to say what's got to be said
I don't know if it's black or white
There's others see it red
I don't get the answers right
I leave that to you
Is this love out of fashion
Or is it the time of year
Are these words distraction
To the words you want to hear

Two hearts beat as one
Two hearts beat as one

I try to spit it out
I try to explain
The way I feel
Oh, yeah
Two hearts

I can't stop the dance
Maybe this is my last chance
I said I can't stop the dance
Maybe this is my last chance
I said don't stop the dance
Maybe this is my last chance
I said I can't stop the dance
Maybe this is our last chance
I said don't stop the dance
Maybe this is our last chance

 

DUE CUORI BATTONO COME UNO

Non so
Non so da che parte sto
Non distinguo la destra dalla sinistra
Quel che è giusto da quel che è sbagliato

Mi dicono stupido
Nullità
Ma se sono scemo per te
Oh, già è qualcosa

Due cuori battono come uno
Due cuori battono come uno
Due cuori

Non riesco a smettere di ballare
Questa è l'ultima possibilità
Non riesco a smettere ho detto
Tesoro, è l'ultima possibilità

Due cuori battono come uno
Due cuori battono come uno
Due cuori

Batti nero, batti bianco
Batti tutto, non cavi niente
Batti te, batti me
Batti amore

Non so come dire
Quel che va detto
Non so se è bianco o nero
Altri ancora lo vedono rosso

Non mi dan risposte giuste
Lo lascio a te
Che questo amore sia fuori moda
O è il momento dell'anno
Son queste parole a distrarti
Da quel che vorresti sentir dire

Provo a sputare il rospo
Provo a spiegare
Come mi sento
Ehi, due cuori

 

Torna a Testi e Traduzioni


RED LIGHT

I talk to you
You walk away
You're still on the down beat
You say you don't want my help
But you can't escape
If your running from yourself

I give you my love
I give you my love
Give you my love
Still you walk away

It's your own late show
As you jump to the street below
But where can you go
To leave yourself behind
Alone in the spotlight
Of this, your own tragedy

I give you my love, love, love
Love, love, love, love, love, love...

In the heart in the heart
In the heart of the city
Heart in the heart in
The heart of the city
Oh, love...
I pour my love out for you
And I'll bring you through
See your not alone

I give you my love, give you my love
Give you my love, give you my love
Give you my love, give you my love
Give you my love, give you my love
Give you my love, love, love
Love, love, love, love, love...

 

LUCE ROSSA

Ti parlo, eeh ti allontani
Sei anche depressa
Dici non te ne frega
Ma se provi a sfuggirti
Ti farai male e paura

Ti offro il mio amore
Ti offro il mio amore
Offro il mio amore
Ma ti allontani

E' il tuo ultimo spettacolo
Buttarti in strada di sotto
Ma dove vuoi andare per lasciarti indietro
Sei sola al centro
Di questa tua tragedia

Offro il mio amore
Amore amore amore amore
Amore amore amore amore
Amore...

Guarda qui, nel cuore della città
Chiamo, chiamo,chiamo
Guarda come chiamo
Passo la vita solo a chiamarti

E porterò
E porterò
Notte e giorno
Ti offrirò il mio amore

Ti offro il mio amore, ti offro il mio amore
Ti offro il mio amore, ti offro il mio amore

 

Torna a Testi e Traduzioni


SURRENDER

Oh, the city's alight
With lovers and lies
Bright blue eyes
Oh, the city is bright
It's brighter than day tonight

Surrender, Surrender
Surrender, Surrender

Sadie said she couldn't work out
What it was all about
And so she let go
Now Sadie's on the street
And the people she meets you know
She tried to be a good girl and a good wife
Raise a good family
Lead a good life
It's not good enough
She got herself up on the 48th floor
Gotta find out
Find out what she's living for

Surrender, Surrender
Surrender, Surrender

Tonight...

Oh, the city's afire
A passionate flame
It knows me by name
Oh, the city's desire
To take me for more and more
It's in the street, getting under my feet
It's in the air, it's everywhere
My love for you
It's in the things I do and say
If I wanna live I gotta
Die to myself someday

Papa sing my sing my sing my song
Papa sing my sing my sing my song...

 

ARRESA

La città è accesa
Di amanti e menzogne
Occhi vivaci celesti
La città è vivace
Più viva del giorno
Arresa, arresa
Arresa, arresa

Sadie diceva che non ce l'ha fatta
A capire cos'è successo
Dunque ha mollato
Salite adesso è per strada
Tu sai che gente s'incontra
Ha cercato di fare la brava ragazza
Una brava moglie
Tirar su una bella famiglia
Condurre una vita onesta
Non è bastato
E' salita al 48mo piano
Per scoprirlo, capire
Cosa si vive a fare
Arresa, arresa
Arresa, arresa

La città è un fuoco
E' una passione che ti travolge
E sa il mio nome
La città è il desiderio
Prendermi sempre di più
E' strada che scorre i miei passi
E' ovunque nell'aria dove cerco te
E' nelle cose fatte e dette
Se voglio vivere un giorno dovrò morire

Papà canta la mia canzone
Papà canta la mia canzone
Papà canta la mia canzone

 

Torna a Testi e Traduzioni


40

I waited patiently for the Lord
He inclined and heard my cry
He brought me up out of the pit
Out of the miry clay

I will sing, sing a new song
I will sing, sing a new song

How long to sing this song?
How long to sing this song?
How long...how long...how long...
How long...to sing this song

He set my feet upon a rock
And made my footsteps firm
Many will see
Many will see and fear

I will sing, sing a new song
I will sing, sing a new song
I will sing, sing a new song
I will sing, sing a new song

How long to sing this song?
How long to sing this song?
How long...how long...how long...
How long...to sing this song

 

40

Ho atteso paziente il mio Signore
Che si è chinato udendo il mio pianto
Mi ha preso e condotto a sè via dall'inferno
Via dalle sabbie mobili

Canterò
Canterò una canzone nuova
Canterò
Canterò una canzone nuova

Per quanto ancora
Dovrò cantare questa?
Per quanto tempo
Dovrò cantare questa?

Per quanto, per quanto ancora
Per quanto, per quanto ancora
Questa canzone?

Lui ha indicato la via alla roccia
E ha dato fermezza ai miei passi
Molti vedranno
Molti vedranno e sentiranno

Canterò
Canterò una canzone nuova
Canterò
Canterò una canzone nuova

Per quanto ancora
Dovrò cantare questa?
Per quanto ancora
Dovrò cantare questa?

 

Torna a Testi e Traduzioni


 

 

Site by Alex ©U2 Island 2002-2003