GLORIA
I try to sing this
song I...I try to stand up But I can't find my feet I try, I try
to speak up But only in you I'm complete
Gloria...in te
domine Gloria...exultate Gloria...Gloria Oh Lord, loosen my
lips
I try to sing this
song I...I try to get in But I can't find the door The door is
open You're standing there You let me in
Gloria...in te
domine Gloria...exultate Oh Lord, if I had anything Anything at
all I'd give it to you I'd give it to you
Gloria...Gloria...
|
GLORIA
Provo a cantare
questa canzone Io, io cerco di alzarmi Ma non riesco a trovare il
sostegno
Io provo Io provo
a dire qualcosa Ma solo in te Io sono completo
Gloria Nei
cieli Gloria Esultate Gloria Gloria Oh, Signore, libera le
mie labbra
Provo a cantare
questa canzone Io, Io cerco di entrare Ma non so trovare la
porta
La porta è
aperta Tu stai lì, in piedi Mi fai entrare
Gloria Nei
cieli Gloria Esultate Oh, Signore se avessi qualcosa Qualsiasi
cosa
La darei a te La
darei a te
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
11’O CLOCK TICK TOCK
It's cold
outside It gets so hot in here And the boys and girls collide To
The music in my ear
Hear the children
crying And I know it's time to go I hear the children crying Take
me home
A painted
face And I know we haven't long We thought that we had the
answers It was the questions we had wrong
Hear the children
crying And I know it's time to go I hear the children crying Take
me home
Sad song, sad
song Sad song, sad song
La lah la lah...La
lah la lah...La lah lah... [Repeat 4x]
Sad song, sad
song Sad song, sad song
Call out your
name Call out in shame Call out your name Call out You better
call out Call, call, call out
|
11 TIC TOC ESATTI
Fa freddo
fuori Ma dentro qui fa caldo E le ragazze e i ragazzi escono C'è
musica qui intorno
Sento i bambini
piangere E capisco che devo andare Sento i bambini
piangere Portami a casa
Un viso
pitturato E so che non manca molto Credevamo di avere le
risposte Ma erano le domande a non essere giuste
Sento i bambini
piangere E capisco che devo andare Sento i bambini
piangere Portami a casa
Canzone triste,
canzone triste [Ripete per 4 volte]
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
I WILL FOLLOW
I will
Follow...
I was on the outside
when you said You said you needed me I was looking at myself I
was blind, I could not see
A boy tries hard to
be a man His mother takes him by his hand If he stops to think he
starts to cry Oh why
If you walkaway,
walkaway I walkaway, walkaway...I will follow
If you walkaway,
walkaway I walkaway, walkaway...I will follow
I was on the
inside When they pulled the four walls down I was looking through
the window I was lost, I am found
Walkaway,
walkaway I walkaway, walkaway...I will follow If you walkaway,
walkaway, I walkaway, walkaway...I will follow I will
follow
Your eyes make a
circle I see you when I go in there Your eyes, your
eyes...
If you walkaway,
walkaway I walkaway, walkaway..I will follow
If you walkaway,
walkaway I walkaway, walkaway...I will follow
I will follow I
will follow...
|
TI SEGUIRO'
Ero lì fuori, quando
hai detto Hai detto di aver bisogno di me Io guardavo me stesso, ero
cieco Non sapevo distinguere
Un ragazzo prova a
esser uomo Sua madre lo conduce per mano Se si ferma a pensare si
dispera Perchè?
Se te ne andrai, se
andrai via Io me ne andrò
Ero lì
dentro All'improvviso intorno a me è crollato tutto Da una finestra
mi hai cercato, ero perso Mi sono ritrovato
Se te ne andrai, se
andrai via Io me ne andrò, andrò via e ti seguirò
I tuoi occhi
ruotano Ti colgo quando sto dentro
Se te ne andrai, se
andrai via Io me ne andrò, andrò via e ti seguirò
Ti seguirò Ti
seguirò
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
PARTY GIRL
I know a girl, a
girl called Party Party girl I know she wants more than a
party Party girl And she won't tell me her name Oh no, not
me
I know a boy, a boy
called Trash Trash Can I know he does all that he can Wham
Bam And she won't tell me his name Oh no, not me
(Guitar
hero?)
When I was three, I
thought the world revolved around me I was wrong And so I sing
along And if you dance, then dance with me
I know a girl, a
girl called Party Party girl I know she wants more than a
party Party girl I know a boy, a boy called Trampoline You know
what I mean
I think I know what
he wants I think I know what he wants I think I know what you
want I think I know what you want I think I know what you want I
think I know what you want I think I know what he wants
|
LA TIPA DA PARTY
Conosco una tipa, la
chiamano Party Tipa da party So che lei vuole più del party Tipa
da party
E lei il suo nome
non me lo dice Conosco un tipo, lo chiamano Sciatto Sciatto che
sballo So che lui fa tutto quel che può Ehi, è uno figo!
E lui il suo nome
non me lo dice Ho un cuore, un cuore e batte lì dentro Io già a tre
anni credevo che il mondo girasse Intorno a me, che cazzata E allora
canto
E se tu balli, balla
con me Conosco una tipa, la chiamano Party Tipa da party So che
lei vuole più del party Tipa da party
Conosco un tipo, un
tipo Scherzoso Sai cosa intendo Credo di sapere cosa cerca Credo
lui sappia cosa cerca Credo lei sappia cosa vuole lui...
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
SUNDAY BLOODY SUNDAY
Yes...
I can't believe the
news today Oh, I can't close my eyes And make it go away How
long... How long must we sing this song? How long? How
long... 'cause tonight...we can be as one Tonight...
Broken bottles under
children's feet Bodies strewn across the dead end street But I won't
heed the battle call It puts my back up Puts my back up against the
wall
Sunday, Bloody
Sunday Sunday, Bloody Sunday Sunday, Bloody Sunday
And the battle's
just begun There's many lost, but tell me who has won The trench is
dug within our hearts And mothers, children, brothers, sisters Torn
apart
Sunday, Bloody
Sunday Sunday, Bloody Sunday
How long... How
long must we sing this song? How long? How long... 'cause
tonight...we can be as one Tonight...tonight...
Sunday, Bloody
Sunday Sunday, Bloody Sunday
Wipe the tears from
your eyes Wipe your tears away Oh, wipe your tears away Oh, wipe
your tears away (Sunday, Bloody Sunday) Oh, wipe your blood shot
eyes (Sunday, Bloody Sunday)
Sunday, Bloody
Sunday (Sunday, Bloody Sunday) Sunday, Bloody Sunday (Sunday, Bloody
Sunday)
And it's true we are
immune When fact is fiction and TV reality And today the millions
cry We eat and drink while tomorrow they die
(Sunday, Bloody
Sunday)
The real battle just
begun To claim the victory Jesus won On...
Sunday Bloody
Sunday Sunday Bloody Sunday...
|
DOMENICA MALEDETTA
DOMENICA
Non posso credere
alle notizie oggi Non posso chiudere gli occhi e mandar via
tutto Per quanto, per quanto dovremo cantare questa canzone? Per
quanto? Stasera possiamo essere già uniti I bambini scalzi calpestano i
cocci di vetro I cadaveri allineati per la strada senza uscita Ma
non fuggirò il richiamo della lotta Mi sento, mi sento messo con le
spalle al muro
Domenica, maledetta
domenica Domenica, maledetta domenica
E la lotta è
iniziata appena Ci son già molti caduti, ma dimmi chi ha vinto? Le
trincee scavate dentro i cuori E i fratelli, i figli le
sorelle strappati dalla lotta
Domenica, maledetta
domenica Domenica, maledetta domenica
Per quanto, per
quanto ancora dovremo cantare questa canzone? Per quanto? Questa sera
possiamo essere uniti Questa sera, questa sera
Domenica, maledetta
domenica Domenica, maledetta domenica
Via le lacrime dagli
occhi Mandale via Asciuga quegli occhi arrossati
Domenica, maledetta
domenica Domenica, maledetta domenica
E poi è vero, siamo
immuni La verità è finzione e la tv realtà Eppure oggi piangono a
milioni
Si mangia e si beve
mentre domani quelli moriranno La vera lotta è appena iniziata Per
reclamare la vittoria di Gesù Di quella domenica, maledetta
domenica Domenica, maledetta domenica
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
THE ELECTRIC CO.
Boy, stupid
boy Don't sit at the table Until you're able to
Toy, broken
toy Shout shout You're inside out
If you don't
know...Electric co. If you don't know...Electric co.
Red, running
red Play for real The toy could feel A hole in your head You
go in shock You're spoon-fed
If you don't
know...Electric co. If you don't know...Electric co.
One two three
four... [vague words]
If you don't
know...Electric co. [Repeat 6 times]
(more vague
words) Just to hear me (more vague words) I've found me way
home
|
AZIENDA ELETTRICA
Ragazzo Che
stupido Non sederti a tavola Finchè non impari Giocattolo,
giocattolo rotto
Urla e urla Sei
sconvolto
Se non sai, azienda
elettrica Se non sai, azienda elettrica
Rosso, diventi
rosso Fai sul serio Il giocattolo potrebbe sentire Il buco che
hai in testa Tu urli e urli Tanto t'imboccano
Se non sai, azienda
elettrica Se non sai Azienda elettrica
Se non sai azienda
elettrica Se non sai azienda elettrica Se non sai azienda
elettrica
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
NEW YEARS’ DAY
Yeah...
All is quiet on New
Year's Day A world in white gets underway I want to be with
you Be with you night and day Nothing changes on New Year's
Day On New Year's Day
I will be with you
again I will be with you again
Under a blood red
sky A crowd has gathered in black and white Arms entwined, the
chosen few The newspapers says, says Say it's true it's
true... And we can break through Though torn in two We can be
one
I...I will begin
again I...I will begin again
Oh... Maybe the
time is right Oh...maybe tonight...
I will be with you
again I will be with you again
And so we're told
this is the golden age And gold is the reason for the wars we
wage Though I want to be with you Be with you night and
day Nothing changes On New Year's Day On New Year's
Day
|
CAPODANNO
Capodanno è tutto
tranquillo Un mondo bianco si mette in moto E io voglio stare con
te Stare con te notte e giorno A capodanno non cambia
niente Starò ancora con te Starò ancora con te
Si è riunita la
folla bianca e nera Sotto un cielo rosso sangue Sono i prescelti, a
braccia conserte Il giornale dice, dice che è vero, che è
vero Possiamo farcela Anche divisi siamo come uniti Comincerò da
capo, comincerò da capo Forse è il momento giusto Magari
stasera Starò ancora con te Starò ancora con te
Così ci dicono che è
l'epoca d'oro Infatti è l'oro a giustificare le guerre che
finanziamo Anche se io vorrei stare con te Stare con te notte e
giorno Non cambia niente a capodanno
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
40
I waited patiently
for the Lord He inclined and heard my cry He brought me up out of
the pit Out of the miry clay
I will sing, sing a
new song I will sing, sing a new song
How long to sing
this song? How long to sing this song? How long...how long...how
long... How long...to sing this song
He set my feet upon
a rock And made my footsteps firm Many will see Many will see and
fear
I will sing, sing a
new song I will sing, sing a new song I will sing, sing a new
song I will sing, sing a new song
How long to sing
this song? How long to sing this song? How long...how long...how
long... How long...to sing this song
|
40
Ho atteso paziente
il mio Signore Che si è chinato udendo il mio pianto Mi ha preso e
condotto a sè via dall'inferno Via dalle sabbie mobili
Canterò Canterò
una canzone nuova Canterò Canterò una canzone nuova
Per quanto
ancora Dovrò cantare questa? Per quanto tempo Dovrò cantare
questa?
Per quanto, per
quanto ancora Per quanto, per quanto ancora Questa
canzone?
Lui ha indicato la
via alla roccia E ha dato fermezza ai miei passi Molti
vedranno Molti vedranno e sentiranno
Canterò Canterò
una canzone nuova Canterò Canterò una canzone nuova
Per quanto
ancora Dovrò cantare questa? Per quanto ancora Dovrò cantare
questa?
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|