Beautiful Day
The heart is a bloom Shoots up
through the stony ground There's no room No space to rent in this
town
You're out of luck And the
reason that you had to care The traffic is stuck And you're not
moving anywhere
You thought you'd found a
friend To take you out of this place Someone you could lend a
hand In return for grace
It's a beautiful day Sky
falls, you feel like It's a beautiful day Don't let it get
away
You're on the road But you've
got no destination You're in the mud In the maze of her
imagination
You love this town Even if
that doesn't ring true You've been all over And it's been all over
you
It's a beautiful day Don't let
it get away It's a beautiful day
Touch me Take me to that other
place Teach me I know I'm not a hopeless case
See the world in green and
blue See China right in front of you See the canyons broken by
cloud See the tuna fleets clearing the sea out See the Bedouin fires
at night See the oil fields at first light And see the bird with a
leaf in her mouth After the flood all the colors came
out
It was a beautiful day Don't
let it get away Beautiful day
Touch me Take me to that other
place Reach me I know I'm not a hopeless case
What you don't have you don't
need it now What you don't know you can feel it somehow What you
don't have you don't need it now Don't need it now Was a beautiful
day
|
Giorno Bellissimo
Il cuore è una fioritura, aumenta bruscamente
attraverso la terra pietrosa Ma non c'è stanza, nessuno spazio da
affittare in questa città
Siete fuori dalla fortuna e
dalla ragione per cui avete dovuto preoccuparvi, Il traffico è
attaccato e non riuscire a muovervi da nessuna
parte
Avete pensato che non avreste trovato un amico che vi
portarvi via da questo posto A qualcuno potreste prestare una
mano in cambio della tolleranza
È un giorno
bellissimo, caduto dal cielo, senti come È un giorno
bellissimo Non lasciarlo andare via
Siete sulla strada ma non avete
destinazione Siete nel fango, nel labirinto della sua
immaginazione
Amate questa città anche se quella non
sembra vera Siete stati dappertutto e dappertutto a stato da
voi
È un giorno bellissimo Non lasciarlo andare
via È un giorno bellissimo
Toccami prendimi e portami a quel altro
posto Insegnami so di non essere un caso
disperato
Vedo il mondo in verde ed in
azzurro Vedo la destra della Cina Vedo i canyon tagliati dalla
nube Vedo le flotte del tonno annullare il mare fuori Vedo i fuochi
del beduino alla notte Vedo i campi petroliferi nella prima
luce Vedo l' uccello con un foglio nella sua bocca Dopo l'
inondazione tutti i colori sono
usciti
Era un giorno bellissimo Non lasciarlo andare
via Giorno bellissimo
Toccami prendimi
e portami a quel altro posto Raggiungimi so di non
essere un caso disperato
Che cosa non avete di
cui avete bisogno ora Che cosa non conoscete che potete sentirlo in
qualche modo Che cosa non avete di cui avete bisogno ora Ora non ne
avete bisogno, voi non ne avete bisogno ora
Era un giorno bellissimo
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Stuck in a Moment You Can't
Get Out Of
I'm not afraid Of anything in this
world There's nothing you can throw at me That I haven't already
heard
I'm just trying to find A
decent melody A song that I can sing In my own
company
I never thought you were a
fool But darling look at you You gotta stand up straight Carry
your own weight These tears are going nowhere baby
You've got to get yourself
together You've got stuck in a moment And now you can't get out of
it
Don't say that later will be
better Now you're stuck in a moment And you can't get out of
it
I will not forsake The colors
that you bring The nights you filled with fireworks They left you
with nothing
I am still enchanted By the
light you brought to me I listen through your ears Through your eyes
I can see
And you are such a fool To
worry like you do I know it's tough And you can never get
enough Of what you don't really need now My, oh my
You've got to get yourself
together You've got stuck in a moment And you can't get out of
it
Oh love, look at you
now You've got yourself stuck in a moment And you can't get out of
it
I was unconscious, half
asleep The water is warm 'til you discover how deep
I wasn't jumping, for me it was a
fall It's a long way down to nothing at all
You've got to get yourself
together You've got stuck in a moment And you can't get out of
it
Don't say that later will be
better Now you're stuck in a moment And you can't get out of
it
And if the night runs over And
if the day won't last And if our way should falter Along the stony
pass
And if the night runs over And
if the day won't last And if your way should falter Along this stony
pass
It's just a moment This time
will pass
|
FERMO IN UN MOMENTO DAL QUALE NON VIENI FUORI
Non ho
paura di niente in questo mondo Non c'è niente che puoi tirarmi
addosso che non ho già sentito
Sto solo cercando di
trovare una melodia decente Una canzone da poter cantare in mia
propria compagnia
Non ho mai pensato che tu fossi una pazza Ma
cara, guardati Tu devi rimanere dritta in piedi sorreggere il tuo
peso Queste lacrime non stanno andando da nessuna parte,
baby
Devi riuscire a tenerti insieme Sei ferma in un
momento e adesso non ne vieni fuori
Non dire che dopo andrà
meglio ora sei ferma in un momento E non riesci a venirne fuori
Non abbandonerò i colori che porti Ma le notti che riempisti
di fuochi d'artificio Ti hanno lasciata con niente
Sono ancora
incantato dalla luce che mi portasti Ascolto ancora attraverso le
tue orecchie ed attraverso i tuo occhi posso vedere
E tu sei
così folle Da preoccuparti come fai tu So che è dura e tu non
ne puoi mai prendere abbastanza Di ciò di cui non hai veramente bisogno
adesso oh
Devi riuscire a tenerti insieme Sei rimasta ferma
in un momento ed non riesci a venirne fuori
Oh amore guardati
adesso Sei rimasta ferma in un momento ed non riesci a venirne
fuori
Ero incosciente, mezzo addormentato L'acqua è calda fino
a che non scopri quanto è profonda
Non stavo saltando, per me era
una caduta E' una lunga strada in giù verso niente di
nulla
Devi riuscire a tenerti insieme Sei rimasta ferma in
un momento ed non riesci a venirne fuori
Non dire adesso che
dopo sarà meglio Sei rimasta ferma in un momento ed non riesci a
venirne fuori
E se la notte arriverà E se il giorno non
durerà E se la nostra strada esiterà Lungo il sentiero di
pietra
E se la notte arriverà E se il giorno non durerà E se
la nostra strada esiterà Lungo il sentiero di pietra
E'
solamente un momento Questo tempo passerà
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Elevation
High, higher than the sun You
shoot me from a gun I need you to elevate me here
At corner of your lips As the
orbit of your hips Eclipse You elevate my soul
I've got no self control Been
living like a mole now Going down, excavation I and I in the
sky You make me feel like I can fly So
high Elevation
A star Lit up like a
cigar Strung out like a guitar Maybe you can educate my
mind
Explain all these
controls Can't sing but I've got soul The goal is
elevation
A mole Digging in a
hole Digging up my soul now Going down, excavation
I and I in the sky You make me
feel like I can fly So high Elevation
Love Lift me up out of these
blues Won't you tell me something true I believe in
you
A mole Digging in a
hole Digging up my soul now Going down, excavation
Higher now In the sky You
make me feel like I can fly So high Elevation
Elevation Elevation Elevation Elevation
|
ELEVAZIONE
Alto, più alto del sole Mi spari da una
pistola Ho bisogno di te per elevarmi
qui All'angolo delle
tue labbra All'orbita dei tuoi fianchi Eclissa tu elevi la mia
anima
Ho perso tutto l'autocontrollo Stavo vivendo come una
talpa Adesso vado giù, scavo Io ed io nel cielo Mi fai sentire
come se potessi volare Così alto elevazione
Una stella
accesa come un sigaro Accordato come una chitarra Forse
potresti educare la mia mente
Spiegare tutti questi controlli
Non posso cantare ma ho un'anima La meta è
l'elevazione
Una talpa, vivendo in un buco Scavando la
mia anima Adesso vado giù, scavo
Io ed io nel cielo Mi fai
sentire come se potessi volare Così alto elevazione
Amore tirami fuori da queste tristezze Non vorresti dirmi
qualcosa di vero Io credo in te
Una talpa, vivendo in un
buco Scavando la mia anima Adesso vado giù, scavo
Io ed
io nel cielo Mi fai sentire come se potessi volare Così
alto elevazione
Elevazione Elevazione Elevazione Elevazione
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Walk On
And love Is not the easy
thing The only baggage That you can bring Not the easy
thing The only baggage you can bring Is all that you can't leave
behind
And if the darkness is to keep us
apart And if the daylight feels like it's a long way off And if your
glass heart should crack And for a second you turn back Oh no, be
strong
Walk on Walk on What you
got, they can't steal it No they can't even feel it
Walk on Walk on Stay safe
tonight
You're packing a suitcase for a
place None of us has been A place that has to be believed To be
seen
You could have flown away A
singing bird In an open cage Who will only fly Only fly for
freedom
Walk on Walk on What you
got You can't deny it Can't sell it or buy it
Walk on Walk on You stay
safe tonight
And I know it aches How your
heart it breaks You can only take so much
Walk on Walk on
Home Hard to know what it
is If you never had one
Home I can't say where it
is But I know I'm going
Home That's where the hurt
is
And I know it aches And your
heart it breaks You can only take so much Walk on
Leave it behind You've got to
leave it behind
All that you fashion All that
you make All that you build All that you break
All that you measure All that
you feel All this you can leave behind
All that you reason All
that you care
|
It's only time And
I'll never fill up all my mind(???)
|
All that you sense All that
you scheme All you dress up And all that you see
All you create All that you
wreck All that you hate
|
VAI AVANTI
E l'amore non è una cosa
facile L'unico bagaglio che puoi portare E l'amore non è una cosa
facile... L'unico bagaglio che puoi portare E' tutto ciò che non
puoi lasciare indietro
E se la tenebra è per tenerci da
parte E se la luce del giorno sembra una strada lontana E se il
tuo cuore di vetro potesse spezzarsi E per un secondo tu tornassi
indietro Oh no, sii forte
Vai avanti, vai avanti Quello
che possiedi loro non possono rubarlo No non possono neanche
sentirlo
Vai avanti, vai avanti Stai al sicuro
stanotte
Stai preparando una valigia per un posto in cui
nessuno di noi è stato Un posto che ha bisogno di essere creduto per
essere visto
Avresti potuto volar via Un uccello che
canta in una gabbia aperta Che volerà solamente volerà solo per
la libertà
Vai avanti, vai avanti Quello che
possiedi loro non possono rinnegarlo Non possono venderlo, non
possono comprarlo
Vai avanti, vai avanti Stai al sicuro
stanotte
E lo so che duole E il tuo cuore si spezza E tu
puoi solo prendere così tanto
Vai avanti, vai avanti
Casa... difficile sapere cosa sia se non ne hai mai
avuta
una Casa... non posso dire dov'è ma so che sto andando
a casa E' dove c'è il dolore
E lo so che duole
E il tuo cuore si spezza E tu puoi solo prendere così tanto Vai
avanti,
Lascialo indietro Devi lasciarlo indietro
Tutto
quello che modelli Tutto quello che fai Tutto quello che costruisci
Tutto quello che distruggi
Tutto quello che misuri Tutto
quello che rubi Tutto quello che puoi lasciare
indietro
Tutto quello che discuti Tutto quello che ti senti
Tutto quello che dici Tutto ciò che mascheri Tutto quello che complotti
... |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Kite
Something Is about to
give I can feel it coming I think I know what it
means
I'm not afraid to die I'm not
afraid to live And when I'm flat on my back I hope to feel like I
did
And hardness It sets in You
need some protection The thinner the skin
I want you to know That you
don't need me anymore I want you to know You don't need anyone Or
anything at all
Who's to say where the wind will
take you Who's to say what it is will break you I don't
know Which way the wind will blow
Who's to know when the time has
come around Don't want to see you cry I know that this is not
goodbye
It's summer, I can taste the
salty sea There's a kite blowing out of control on the breeze I
wonder what's gonna happen to you You wonder what has happened to
me
I'm a man I'm not a child A
man who sees The shadow behind your eyes
Who's to say where the wind will
take you Who's to say what it is will break you I don't
know Where the wind will blow
Who's to know when the time has
come around I don't want to see you cry I know that this is not
goodbye
Did I waste it Not so much I
couldn't taste it Life should be fragrant Rooftop to the
basement
The last of the rocks
stars When hip hop drove the big cars In the time when new
media Was the big idea That was the big idea
|
AQUILONE
Qualcosa sta per essere dato Posso sentirlo
arrivare Penso di sapere di cosa si tratta
Non ho paura di
morire Non ho paura di vivere E quando sarò sdraiato
all'indietro Spero di sentire come di averlo fatto
Perché la
durezza, si fissa dentro Hai bisogno di un po' di protezione
La???, la pelle
Voglio che tu sappia Che non hai più bisogno
di me Voglio che tu sappia Che non hai bisogno di nessuno di
niente
Chi dirà dove ti porterà il vento
Chi dirà cosa sarà
a spezzarti
Non so da quale parte soffierà il
vento
Chi dirà quando il tempo è arrivato Non voglio
vederti piangere So che questo non è un addio
In estate posso
gustare il sale nel mare C'è un aquilone spinto fuori
controllo nella brezza Mi chiedo cosa sta per capitarti
Tu ti
chiedi cosa è capitato a me
Sono un uomo, non sono un
bambino Un uomo che vede L'ombra dietro i tuoi occhi
Chi dirà
dove ti porterà il vento
Chi dirà cosa sarà a spezzarti
Non
so da quale parte soffierà il vento
Chi dirà quando il
tempo è arrivato Non voglio vederti piangere So che questo non è
un addio
L'ho sprecato? Non abbastanza da non riuscire a
gustarlo La vita dovrebbe essere fragrante Dal tetto alle
fondamenta
L'ultima delle rock-star Quando l'hip hop guidava le
macchine enormi Nel tempo in cui il nuovo media Era il grande
ideale Quello era il nuovo ideale |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
In a Little While
In a little while Surely
you'll be mine In a little while I'll be there
In a little while This hurt
will hurt no more I'll be home, love
When the night takes a deep
breath And the daylight has no air If I crawl, if I come crawling
home WiIl you be there
In a little while I won't (be)
blow by every breeze Friday night running To Sunday on my
knees
That girl, that girl She's
mine And I've know her since
Since you were a little
girl With Spanish eyes Oh, when I saw her In a pram they pushed
her by
My, how you've grown Well it's
been It's been a little while
Slow down my beating heart Man
dreams one day to fly A man takes a rocket ship into the skies He
lives on a star that's dying in the night And follows in the
trail The scatter of light
Turn it on Turn it on You
turn me on
Slow down my beating
heart Slowly, slowly love Slow down my beating heart Slowly,
slowly love Slow down my beating heart Slowly, slowly
love
|
IN UN ATTIMO
In un attimo Sicuramente tu sarai mia In
un attimo... io ci sarò
In un attimo Questa ferita non farà mai
più male Sarò a casa, amore
Quando la notte tiene un
profondo respiro E l'alba non ha aria Se striscio, se vado
strisciando a casa Tu ci sarai?
In un attimo Non sarò spinto
da qualsiasi brezza Venerdì notte sta correndo verso la Domenica
sulle mie ginocchia
Quella ragazza, quella ragazza è mia Beh
io la conosco fin da quando,
Fin da quando era Una piccola
ragazza dagli occhi spagnoli Quando l'ho vista per la prima
volta in una carrozzina in cui la spingevano
Oh, come sei
cresciuta Beh, è stato, è stato... In un attimo
Rallenta mio
cuore pulsante Un uomo sogna un giorno di volare Un uomo porta un
razzo-cargo nei cieli Vive su di una stella che sta morendo nella
notte E segue nella traccia lo spargersi di luce
Accendilo, accendilo, tu mi accendi
Rallenta mio
cuore pulsante Pianissimo,pianissimo amore Rallenta mio cuore
pulsante Pianissimo, pianissimo amore Rallenta mio cuore
pulsante Pianissimo, pianissimo amore |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Wild Honey
In the days When we were
swinging form the trees I was a monkey Stealing honey from a swarm
of bees
I could taste I could taste
you even then And I would chase you down the wind
You can go there if you
please Wild honey And if you go then go with me Wild
honey
Did I know you Did I know you
even then Before the clocks kept time Before the world was
made
From the cruel sun You were
shelter You were my shelter and my shade
If you go there with me Wild
honey You can do just what you please Wild honey
Yeah, just blowing in the
breeze Wild honey Wild, wild, wild
I'm still standing I'm still
standing where you left me Are you still growing wild With
everything tame around you
I send you flowers Cut flowers
for your hall I know your garden is full But is there sweetness at
all
What is soul Love me Give
me soul
If you go then go with me Wild
honey Won't you take me, take me please Wild honey
Yeah, swinging through the
trees Wild honey Wild, wild, wild
|
MIELE SELVAGGIO
In quei giorni Quando stavamo
dondolando dagli alberi Io ero una scimmia Rubando miele ad uno
sciame d'api
Potevo sentire Potevo sentirti anche allora E
ti avrei potuto rincorrere controvento
Puoi andarci se ti
piace Miele selvaggio E se tu ci vai, vai con me Miele
selvaggio
Ti conoscevo? Ti conoscevo anche allora? Prima che
gli orologi mantenessero il tempo Prima che il mondo fosse
creato
Dal sole crudele Tu eri riparata Tu eri il mio riparo
e la mia ombra
Se tu ci vai con me Miele selvaggio Tu puoi
fare proprio quello che preferisci Miele selvaggio
Sì,
solamente spinta nella brezza Miele selvaggio Selvaggio, selvaggio,
selvaggio
Sto ancora fermo, sto ancora fermo Dove mi
lasciasti Stai ancora crescendo selvaggia? Con ogni cosa
addomesticata attorno a te?
Ti mandai i fiori Fiori tagliati per
il tuo atrio Lo so che il tuo giardino è pieno Ma c'è almeno
profumo?
Che cosa è l'anima amore
mio dammi l'anima Se tu ci vai con me Miele selvaggio Non mi
prenderai, prendimi per favore Miele selvaggio
Sì, dondolando
tra gli alberi Miele selvaggio Selvaggio, selvaggio,
selvaggio |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Peace on Earth
Heaven on Earth We need it
now I'm sick of all of this Hanging around
Sick of sorrow I'm sick of the
pain I'm sick of hearing Again and again That there's gonna
be Peace on Earth
Where I grew up There weren't
many trees Where there was we'd tear them down And use them on our
enemies
They say that what you
mock Will surely overtake you And you become a monster So the
monster will not break you
And it's already gone too
far Who said that if you go in hard You won't get
hurt
Jesus can you take the time To
throw a drowning man a line Peace on Earth
Tell the ones who hear no
sound Whose sons are living in the ground Peace on
Earth
No whos or whys No one cries
like a mother cries For peace on Earth
She never got to say
goodbye To see the color in his eyes Now he's in the dirt Peace
on Earth
They're reading names out Over
the radio All the folks the rest of us Won't get to
know
Sean and Julia Gareth, Ann,
and Breda Their lives are bigger than Any big idea
Jesus can you take the time To
throw a drowning man a line Peace on Earth
To tell the ones who hear no
sound Whose sons are living in the ground Peace on
Earth
Jesus in this song you
wrote The words are sticking in my throat Peace on
Earth
Hear it every Christmas
time But hope and history won't rhyme So what's it
worth
This peace on Earth Peace on
Earth Peace on Earth Peace on Earth
|
PACE SULLA TERRA
Paradiso sulla Terra Ne abbiamo bisogno
adesso Sono stufo di tutto questo Hanging
Around????????
Stufo del dispiacere Stufo del dolore Stufo di
udire ancora ed ancora Che ci sarà Pace sulla
Terra
Dove sono cresciuto Non c'erano molti alberi Dove
ce n'erano li abbiamo tirati giù Ed usati contro i nostri
nemici
Dicono che ciò che deridi Sicuramente ti sorpasserà E
tu diventi un mostro Così il mostro non ti spaccherà
Ed è già
andato troppo lontano Chi diceva che se entri duro Non ti farai
male
Gesù potresti prenderti il tempo Per buttare ad un uomo
che sta annegando una corda Pace sulla Terra
Raccontalo agli
unici che non sentono suono I cui figli vivono nella terra Pace
sulla Terra
Niente chi o perché Nessuno piange come piange una
madre Per la pace sulla Terra
Lei non ha mai potuto dire
addio Vedere il colore negli occhi di lui Ora lui è nella
sporcizia Questa è la pace sulla Terra
Stanno leggendo dei
nomi dalla radio Tutta la gente, il resto di noi, non vorremo
saperlo
Sean e Julia, Gareth, Ann e Breda Le loro vite sono
più grandi di qualunque grande idea
Gesù puoi prendere il
tempo Per buttare ad un uomo che sta annegando una corda Pace sulla
Terra
Di parlare agli unici che non sentono suono I cui figli
stanno vivendo nella terra Pace sulla Terra
Gesù questa canzone
che scrivesti Le parole si stanno conficcando nella mia gola Pace
sulla Terra
Si sente in ogni momento del Natale Ma speranza
e storia non saranno rima Allora a che cosa vale?
Questa pace
sulla Terra Pace sulla Terra Pace sulla Terra Pace sulla
Terra |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
When I Look at the World
When you look at the
world What is it that you see People find all kinds of
things That bring them to their knees
I see an expression So clear
and so true That it changes the atmosphere When you walk (in)to the
room
So I try to be like you Try to
feel it like you do But without you it's no use I can't see what you
see When I look at the world
When the night is someone
else's And you're trying to get some sleep When your thoughts are
too expensive To ever want to keep
When there's all kinds of
chaos And everyone is walking lame You don't even blink now do
you Or even look away
So I try to be like you Try to
feel it like you do But without you it's no use I can't see what you
see When I look at the world
I can't wait any longer I
can't wait 'til I'm stronger Can't wait any longer To see what you
see When I look at the world
I'm in the waiting room I
can't see for the smoke I think of you and your holy book When the
rest of us choke
Tell me, tell me What do you
see Tell me, tell me What's wrong with me |
QUANDO GUARDO IL MONDO
Quando guardi il mondo Che cos'è
che vedi? La gente trova qualsiasi tipo di cose Che li conducono
verso le loro ginocchia
Io vedo un'espressione Così chiara e
così vera Che cambia l'atmosfera Quando tu cammini in
camera
Così provo ad essere come te Provo a sentire come fai
tu Ma senza te è inutile Non posso vedere ciò che vedi tu Quando
guardo il mondo
Quando la notte è di qualcun altro E tu stai
provando a prendere un po' di sonno Quando i tuoi pensieri sono
così dispendiosi Da non vollerli mai trattenere
Quando c'è
ogni tipo di caos E ognuno sta camminando zoppo Tu neanche ammicchi
adesso, vero? O neanche guardi via Così
Provo ad essere come
te Provo a sentire come fai tu Ma senza te è inutile Non posso
vedere ciò che vedi tu Quando guardo il mondo
Non posso
aspettare oltre Non posso aspettare fino ad essere forte Non posso
aspettare oltre Per vedere quello che vedi tu Quando guardo il
mondo
Sono nella sala d'attesa Non posso vedere per il
fumo Io penso a te ed alla tua Bibbia Mentre il resto di noi
soffoca
Dimmi, dimmi, che cosa vedi? Dimmi, dimmi, cosa
c'è che è sbagliato con me |
Torna a Testi e Traduzioni |
|
New
York
In New York freedom looks
like Too many choices In New York I found a friend To drown out
the other voices
Voices on a cell phone Voices
from home Voices of the hard sell Voices down a stairwell In New
York Just got a place in New York
In New York summers get
hot Well into the hundreds You can walk around the block Without
a change of clothing
Hot as a hair dryer in your
face Hot as handbag and a can of mace New York I just got a place
in New York
New York New York
In New York you can
forget Forget how to sit still Tell yourself you will stay in But
it's down to Alphaville
New York New York, New
York
New York, New York New
York
The Irish been coming here for
years Feel like they own the place They got the airport, city
hall Asphalt, asphalt They even got the police
Irish, Italians, Jews and
Hispanics Religious nuts, political fanatics in the stew Happily not
like me and you That's where I lost you
New York New York, New
York New York New York, New York
New York New
York
In New York I lost it all To
you and your vices Still I'm staying on to figure out My midlife
crisis
I hit an iceberg in my
life You know I'm still afloat You lose your balance, lose your
wife In the queue for the lifeboat
You got to put the women and
children first But you've got an unquenchable thirst for New
York
New York New York New York,
New York
In the stillness of the
evening When the sun has had its day I heard your voice
whispering Come away now
New, New York New... New
York
New York
|
NENEW YORK
In New York la libertà sembra come molte
scelte In New York trovai un amico per affogare le altre
voci
Voci sul telefono cellulare Voci da casa Voci della
vendita dura Voci giù da le scale In New York, avere solo un
posto in New York
A New York le estati arrivano calde, ben nelle
centinaia Non puoi camminare attorno all'isolato senza un cambio di
vestiti
Caldo come un asciugacapelli sulla tua faccia Caldo
come una borsetta ed una lattina mace??? In New York, avere solo un
posto in New York New York,
New York New York
In New York ti
puoi dimenticare, dimenticare come stare seduto immobile Di a te
stesso che ci rimarrai Ma è giù ad Alphaville
New
York, New York, New York
New York, New York, New
York
Gli irlandesi sono venuti
qui per anni Sentono come di possedere il posto Hanno
l'aeroporto, il municipio, calce, asfalto, hanno perfino la
polizia
Irlandesi, italiani, ebrei ed ispanici Pazzi religiosi,
politici fanatici nello stufato Vivendo felicemente non come tued
io Qui è dove ti ho perso...
New York New York, New
York New York New York, New York
New York New
York
In New York ho perso tutto, in te e nei tuoi
vizi Ancora sto fermo a configurare la mia crisi di
mezz'età
Ho colpito un iceberg nella mia vita Ma sai che sono
ancora alla deriva Perdi il tuo equilibrio, perdi
tua moglie Nella coda per la scialuppa di salvataggio
Tu devi
mandare donne e bambini per primi Ma hai una sete ??? per New
York
New York New York New York, New York
Nella
tranquillità della sera Quando il sole aveva compiuto il suo
giorno Sentivo la tua voce bisbigliante Vieni via bimbo
New
York, New York New... New York
New York
|
Torna a Testi e Traduzioni |
|
Grace
Grace She takes the
blame She covers the shame Removes the stain It could be her
name
Grace It's a name for a
girl It's also a thought that Changed the world
And when she walks on the
street You can hear the strings Grace finds goodness In
everything
Grace She's got the
walk Not on a ramp or on chalk She's got the time to
talk
She travels outside Of karma,
karma She travels outside Of karma
When she goes to work You can
hear the strings Grace finds beauty In everything
Grace She carries a world on
her hips No champagne flute for her lips No twirls or
skips Between her fingertips
She carries a pearl In perfect
condition What once was hurt What once was friction What left a
mark No longer stings
Because grace makes beauty Out
of ugly things
Grace finds beauty In
everything
Grace finds goodness In
everything
|
GRAZIA
Grazia lei prende la
colpa Lei copre la vergogna Rimuove la macchia Potrebbe essere il
suo nome
Grazia é il nome per una
ragazza E' anche un pensiero che cambiò il mondo
E quando lei cammina sulla
strada Tu puoi sentire i violini Grazia trova la cortesia in ogni
cosa
Grazia lei possiede il
passo Non su di una rampa o sul gesso Lei ha tempo per
parlare
Lei viaggia fuori dal
karma Lei viaggia fuori dal karma
Quando va a lavorare Puoi
sentire i suoi violini Grazia trova la bellezza in ogni
cosa
Grazia lei porta un mondo sui
suoi fianchi Nessun scanalatura di champagne per le sue
labbra Niente giravolte o salti tra la punta delle sue
dita
Lei porta una perla in
condizioni perfette Quello che un tempo fu dolore Quello che un
tempo fu attrito Quello che lasciò un marchio Non fa più
male
Perché Grazia crea
bellezza Fuori dalle cose brutte
Grazia trova bellezza in ogni
cosa
Grazia trova cortesia in ogni
cosa |
Torna a Testi e Traduzioni |
|